按下数(shù)月之久的暂定键,让人们的出行、餐饮、交际、工作等方方(fāng)面面都受到(dào)了影响。人们普遍认同21天(tiān)可以养成一个(gè)习惯,但疫情给了大家(jiā)更多个21天(tiān)来(lái)养成良好的卫(wèi)生习惯(guàn)。口罩、手套等防(fáng)护用品,以及消(xiāo)毒剂(jì)、清(qīng)洁剂等(děng)卫生用品的销量(liàng)猛增,预(yù)示着今后卫生消费将占据国民消费总额的重要一部(bù)分。
众(zhòng)多(duō)个体的变化,势必(bì)会影(yǐng)响到社会的改变,特别是对公(gōng)共(gòng)场所清洁卫生的要(yào)求和重视程(chéng)度。人们(men)普遍倾向(xiàng)于选择干净整洁的(de)地方就餐,加之疫情让人们对安全卫生有了新的认识,各类(lèi)场所(suǒ)的清(qīng)洁卫(wèi)生(shēng)水(shuǐ)平被给予更高的期望值。包括酒店(diàn)、商场(chǎng)、车站、学校(xiào)、工(gōng)厂(chǎng)等诸多公(gōng)共(gòng)行业的清洁卫生,将愈加成为(wéi)日常(cháng)管(guǎn)理(lǐ)的重要部(bù)分(fèn)。
随之而来的,是疫情对相关产业的(de)催化(huà)作(zuò)用,除了防护用品之(zhī)外,清(qīng)洁用品市(shì)场(chǎng)也将(jiāng)产生潜移默化的(de)影(yǐng)响。
可以预见(jiàn)的是,清洁设备(bèi)化(huà)将进入全新阶(jiē)段,清洁智慧化和(hé)定(dìng)制化(huà)进(jìn)程将(jiāng)进一步(bù)加速。以(yǐ)高美智(zhì)慧清洁为例,其沿着智慧型产品、智慧型(xíng)系统、智慧型方案(àn)的方(fāng)向,不断探索和实(shí)践(jiàn),为各类场所提供更有效的清洁作业方式,更低成本的清洁管理(lǐ)方案(àn),以及(jí)更完(wán)整的(de)清洁(jié)效果评价等。
困难伴随机遇。疫情改变了(le)人们的(de)生活(huó)习(xí)惯,公共场所的卫生管理也面对着更大的挑(tiāo)战。我们在大(dà)数据、人(rén)工(gōng)智能、5G、高端制(zhì)造(zào)等(děng)众多(duō)行业(yè)的逆势发展中,似(sì)乎看到了清(qīng)洁设备化、智能化、数(shù)据化,才是解决(jué)之道,而高(gāo)美智慧清洁正(zhèng)践行(háng)并证实着这一点(diǎn)。